Planetarium by Ai Otsuka ost. Hana Yori Dango
ท้องฟ้าจำลอง夕月夜顔だす 消えてく子供の声
yuutsukuyo kaodasu kieteku kodomo no koe
เมื่อค่ำคืนย่างกรายเข้ามา เสียงของเด็กน้อยค่อย ๆ เบาลง遠く遠くこの空のどこかに 君はいるんだろう
tooku tooku konosora no dokoka ni kimi wa irun darou
ฉันอยากรู้ว่าี่ ณ ที่ที่ไกลออกไป เธอจะอยู่ที่ไหนภายใต้ท้องฟ้าผืนนี้

夏の終わりに2人で抜け出したこの公園で見つけた
natsu no owari ni futari de nukedashita kono kouen de mitsuketa
ตอนปลายฤดูร้อน ในสวนแห่งนี้ เราทั้งสองคนค่อย ๆ ย่องออกไปและค้นพบกลุ่มดาวกลุ่มหนึ่ง

あの星座何だか覚えてる?
ano seiza nandaka oboeteru?
เธอยังจำได้หรือเปล่า?

会えなくても記憶たどって同じ幸せを見たいんだ
aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
ถึงแม้เราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน ฉันก็ยังมีความทรงจำเก่าๆ ให้นึกถึง

あの香りとともに花火がぱっと開く
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku
กลิ่นนั้นและเสียง “ปัง” ของดอกไม้ไฟ

行きたいよ君のところへ 今すぐかけだして行きたいよ
ikitai yo kimi no tokoro e ima sugu kakedashite ikitai yo
ฉันอยากจะไปยังที่ที่เธออยู่ ฉันอยากจะวิ่งไปที่นั่นในตอนนี้

まっ暗で何も見えない 怖くても大丈夫
makkura de nanimo mienai kowakutemo daijoubu
ฉันมองไม่เห็นอะไรเลยในความมืดที่ไร้ขอบเขตนี้ แต่ถึงจะน่ากลัวอย่างไร ฉันก็คงไม่เป็นไร

数えきれない星空が 今もずっとここにあるんだよ
kazoekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru nda yo
ท้องฟ้ากว้างใหญ่ที่เต็มไปด้วยดวงดาวยังคงอยู่ แม้กระทั่งในตอนนี้

泣かないよ 昔君と見たきれいな空だったから
nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara
ฉันจะไม่ร้องไห้ เพราะนี่คือท้องฟ้าอันงดงามที่ฉันเคยดูกับเธอนานมาแล้ว

あの道まで響く靴の音が耳に残る
ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
เสียงของรองเท้าที่ย่ำอยู่บนถนนสะท้อนกลับมาในหูของฉันอีกครั้ง

大きな自分の影を見つめて想うのでしょう
ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou
บางทีถ้าฉันจ้องมองลงไปในเงาที่ยืดยาวของฉัน ฉันคงจะจำได้

ちっとも変わらないはずなのにせつない気持ちふくらんでく
chittomo kawaranai hazu nanoni setsunai kimochi fukurandeku
จิตใจที่พองโตและความรู้สึกที่เจ็บปวดนี้ไม่ได้เปลี่ยนไปเลย

どんなに想ったって 君はもういない
donna ni omottatte kimi wa mou inai
แต่ไม่ว่าฉันจะึคิดถึงมันสักเท่าไรก็ไม่มีประโยชน์ เพราะไม่มีเธออีกต่อไป

行きたいよ君のそばに 小さくても小さくても
ikitai yo kimi no soba ni chiisakutemo chiisakutemo
ฉันอยากจะไปอยู่ข้าง ๆ เธอ ถึงแม้เธอจะเป็นเพียงดวงดาวดวงน้อย

1番に君が好きだよ 強くいられる
ichiban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru
ฉันรักเธอเหนือสิ่งอื่นใด และสิ่งนี้ทำให้ฉันยังคงอยู่ต่อไปได้

願いを流れ星に そっと唱えてみたけれど
negai wo nagare boshi ni sotto tonaetemitakeredo
ฉันร้องขอต่อดวงดาวที่ตกลงมา

泣かないよ 届くだろうきれいな空に
nakanai yo todoku darou kirei na sora ni
ฉันจะไม่ร้องไห้ บางทีความปรารถนาของฉันอาจจะไปถึงท้องฟ้าอันงดงามนี้

会えなくても記憶をたどって同じ幸せを見たいんだ
aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitainda
ถึงแม้เราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน ฉันก็ยังมีความทรงจำเก่า ๆ ให้นึกถึง

あの香りとともに花火がぱっと開く
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku
กลิ่นนั้นและเสียง “ปัง” ของดอกไม้ไฟ

行きたいよ君のところへ 小さな手を握りしめて
ikitai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishimete
ฉันอยากจะไปยังที่ที่เธออยู่และจับมือเล็กๆ ของเธอไว้ให้แน่น

泣きたいよ それはそれはきれいな空だった
nakitai yo sore wa sore wa kireina sora datta
ฉัีนอยากจะร้องไห้ ท้องฟ้าในตอนนั้นช่างสวยงามนัก

願いを流れ星に そっと唱えてみたけれど
negai wo nagare boshi ni sotto tonaete mitakeredo
ฉันร้องขอต่อดวงดาวที่ตกลงมา

泣きたいよ 届かない想いをこの空に・・・
nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni…
ฉันอยากจะร้องไห้ เพราะความปรารถนาของฉันคงไปไม่ถึงท้องฟ้าผืนนี้….


เกี่ยวกับ Ai Otsuka (愛 大塚)

 

เกิดวันที่ 9 กันยายน ค.ศ. 1982 เริ่มเล่น Piano ตั้งแต่ 4 ขวบ
Single แรกของเธอชื่อเพลง Momo no hanbira (桃ノ花ビラ)
released ในเดือนกันยายน ค.ศ. 1982 
ขึ้นสูงสุดที่อันดับ 24 ใน Origon Chart (รายงานอันดับเพลงขายดีที่ได้รับการยอมรับสูงสุดในญี่ปุ่น)
ในประเภท top 100 Single และคงอยู่ในชาร์ต 21 สัปดาห์
ส่วน Single สร้างชื่อ คือ Single ที่ 2 ชื่อเพลง Sakuranbo (さくらんぼ) [ อ่านว่า ซะ-กุ-รัน-โบะ ]
released ในเดือน ธันวาคม ค.ศ. 2003 ขึ้นสูงสุดที่อันดับ 4 ของ Origon Chart 
คงอยู่ในชาร์ตยาวนานถึง 101 สัปดาห์
แล้วยังอยู่ในอันดับที่ 12 ของ Single ที่ขายดีที่สุดในปี ค.ศ. 2004 อีกด้วย
เพลง Sakuranbo เป็นเพลงเร็ว สนุก สดใสน่ารัก
เสียงร้องเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวอย่างมาก แต่ก็ชอบเสียงของเธอค่ะ ^^

 

เกี่ยวกับเพลง Planetarium และ ละคร Hana Yori Dango

เพลงถูกนำมาใช้ประกอบละคร Hana Yori Dango (ภาค 1) หรือ Boys Over Flowers
สร้างจากการ์ตูนชื่อเรื่องเดียวกัน แต่งโดย Yoko Kamio
ส่วนชื่อละครในภาษาไทยคือ รักใสๆ หัวใจเกินร้อย (เวอร์ชั่น ญี่ปุ่น) และ
ชื่อการ์ตูนในภาษาไทยคือ “สาวแกร่งแรงเกินร้อย” 
เนื้อเรื่องเกี่ยวกับชีวิตและเรื่องราวความรักระหว่าง 
Makino Tsukushi สาวน้อยผู้เข้มแข็งและมีจิตใจดี
ครอบครัวมีฐานะปานกลางค่อนไปทางยากจน
แต่พยายามที่จะส่งเสียให้เธอได้เข้าเรียนในโรงเรียนชั้นดี 
และ..
Tsukasa Domyoji ผู้เอาแต่ใจ และบ้าอำนาจ ลูกชายทายาทตระกูลโดเมียวจิ
ซึ่งเป็นเจ้าของบริษัทเงินทุนยักษ์ใหญ่สุดๆ ในญี่ปุ่น (เวอร์จริงๆ)

ภาค 1
เป็นเหตุการณ์ในโรงเรียนและชีวิตภายในโรงเรียนใหม่ของ Tsukushi
ที่ต้องปะทะกับนักเรียนผู้ยิ่งใหญ่อย่าง Domyoji ซึ่งเป็นหัวหน้ากลุ่ม F4
(กลุ่มลูกชายมหาเศรษฐีชั้นนำของญี่ปุ่น 4 คน) แน่นอนต้องมีเรื่องความรักด้วยอยู่แล้ว

ภาค 2
เรื่องราวอุปสรรคมากมายในความสัมพันธ์ของ Tsukushi และ Domyoji
ทั้งสองจะฝ่าฟันและสามารถลงเอยกันได้หรือไม่

เพลงความหมายประหลาดๆ นี้ (ทำไมเพลงญี่ปุ่นเนื้อเพลงยาวจัง??!!)
ถ้าได้ดูละครแล้วก็จะ In กับเพลงนี้ได้ไม่ยากเลย
เพราะตรงกับ Charactor ของนางเอกที่อ่อนโยน แต่เข้มแข็งสุดๆ
เหมือนที่ในเรื่องนางเอกจะชอบพูดว่า ..
“ฉันคือ Tsukushi ชืื่อของฉันแปลว่า ต้นหญ้าที่เหยียบเท่าไหร่ก็ไม่มีวันตาย”

[ จาก pokky ]
สมบทบาทมากสำหรับ Tsukasa Domyoji แสดงโดย Jun Matsumoto (จากวง Arashi)
หัวหยิกเหมือนในการ์ตูนเดะๆ (ทำไปได้ ช่างเลือกคนมาแสดงจริงๆ)
หน้าตาก็ดูเหมือนคุณหนูผู้เอาแต่ใจใช้ได้เลยทีเดียว
แต่.. ส่วนตัวชอบบท Hanazawa Rui แสดงโดย Oguri Shun ^^
แบบว่า.. บทมันเท่ห์ได้ใจจริงๆ .. ทำไมบทละครของญี่ปุ่นเค้าเจ๋งจัง???
[เอ..หรือจะมีเราคนเดียวที่คิดว่าเจ๋ง -_-” เพราะมันไม่ค่อยเปรี้ยงปร้างในไทยเท่าที่ควร]
สรุปว่า.. สมบทบาทกันทุกคน Light bulb
ไม่มีฉากด่ากันสาดเสียเทเสีย กรีดร้อง วีดว้าย หยาบคาย -_-
หรือใช้กำลังอย่างไม่สมเหตุสมผลของนักแสดงนำ ให้ต้องหงุดหงิดใจแต่อย่างใด
ดูแล้วสบายใจสบายตา *_* แถมยังหลงรักนิสัยดีๆ ของนางเอกอีกด้วย^^
 
 

ขอขอบคุณ
เนื้อร้อง และคำแปล เพลง Planetarium : http://www.ai-chin.net/?p=57#more-57
– ฟังเพลง Planetarium แบบออนไลน์ :
     http://www.ai-chin.net/?p=57#more-57
     http://www.bloggang.com/viewdiary.php?id=cupid-pidcu

ข้อมูลละคร Hana Yori Dango
– เล่าเรื่อง Hana Yori Dango (รักใสหัวใจเกินร้อย) พร้อมภาพประกอบ [Recommend] 
     ภาค 1 :  http://jkdramas.com/jdramas/05/HanaYoriDango/index.htm
     ภาค 2 : http://jkdramas.com/jdramas/07/HanaYoriDango2/index.htm
– Official site of Hana Yori Dango (jp)
     season 1 : http://www.tbs.co.jp/hanayoridango
     season 2 : http://www.tbs.co.jp/hanadan2
– เกี่ยวกับละคร Hana Yori Dango จาก Drama wiki (en) : http://wiki.d-addicts.com/Hana_Yori_Dango
– เกี่ยวกับการ์ตูน Hana Yori Dango (en) : http://www.animechains.com/hyd
– เกี่ยวกับการ์ตูน Hana Yori Dango จาก wikipedia (en) : http://en.wikipedia.org/wiki/Boys_Over_Flowers
– Clip Hana Yori Dango ประกอบเพลง Planetarium : http://www.youtube.com/watch?v=z2SYdWvhYCA

ข้อมูล Ai Otsuka
– เว็บแฟนคลับชาวไทยของ Ai Otsuka รวมประวัติ และผลงาน [Recommend] : http://www.ai-chin.net 
– Official Site ของ Ai Otsuka (jp) [ หมวด Ai Think มี Blog ของ Ai Otsuka ] : http://www.avexnet.or.jp/ai/index.html
– Ai Otsuka บน Wikipedia (en) : http://en.wikipedia.org/wiki/Ai_Otsuka
MV ของ Ai Otsuka จาก Pingbook.com [มี MV เพลง Planetarium ด้วย] : http://www.pingbook.com/mv/list.php?id=21
– MV เพลง Sakuranbo จาก Sanook.com : http://tv.sanook.com/vdo/player.php?contentID=265311
– เนื้อร้อง คำแปล เพลง Sakuranbo : http://chaowalits.multiply.com/reviews/item/1